Kuinka kääntää asiakirjat muille kielille Google-dokumenttien avulla

Kuinka monta kertaa sinun täytyy kirjoittaa asiakirja uudelleen toisella kielellä! On useita syitä, miksi tarvitset saman version asiakirjasta, mutta eri kielellä. Se voi olla kirje esimiehellesi, kutsukirje tai muut asiakirjat, jotka on joskus kirjoitettava eri kielellä, jotta vastaanottajat näkevät ne helpommin. Asiakirjojen uudelleenkirjoittaminen on kuitenkin yksitoikkoinen tehtävä, mutta eri kielellä. Mutta kun on tahto, on tapa. Jos kirjoitat yleensä kaikkia asiakirjoja Google-dokumenteilla, voit kääntää olemassa olevat asiakirjat muille kielille helposti vain muutamalla napsautuksella.

Jos asiakirjaasi ei ole Google Docs -muodossa, voit lukea tämän (Käytä Google Docsia ja muuta Google Office Suite -sovellusta, jopa offline-tilassa) oppitunti kuinka voit tuoda muissa muodoissa olevia asiakirjoja Google Docs -muotoon. Voit kuitenkin jopa kopioida ja liittää tekstiä asiakirjasta tai muualta Google-dokumenteista kääntääksesi toiselle kielelle. Katso vain mikä on sinulle mukavaa. Kun asiakirjat ovat saatavilla eri kielillä, voit lähettää ne helposti vastaanottajille tai suorittaa muita toimintoja kääntämällä asiakirjat eri kielille.

Aloitetaan siis siitä, kuinka voit kääntää olemassa olevat Google-dokumentit -dokumentit eri kielille.

Seuraavat vaiheet asiakirjojen kääntämiseen Google-dokumenteissa

Avaa se Google Docs ja avaa asiakirja, jonka haluat kääntää toiselle kielelle.

Klikkaa “Ty√∂kalut” napsauttamalla valikkorivill√§ ja lopuksiK√§√§nn√§ asiakirja‚Äô.

Valitse nyt avattavasta valikosta kieli, johon haluat kääntää asiakirjan, ja määritä uudelle dokumentille nimi valitsemallasi kielellä.

J√§t√§n t√§ss√§ k√§√§nnetyn asiakirjan nimen oletusasiakirjaan ja valitsen ‘Hindi’ k√§√§nnett√§v√§n asiakirjan kielen√§. Napsauta lopuksi ‘K√§√§nt√§√§’ k√§√§nt√§√§ asiakirjoja ja tallentaa ne Google Drive -sivulle valitsemallasi nimell√§.

asiakirjat valitsemallasi kielellä

Käännetyt asiakirjat ovat saatavilla osoitteessa Google asema Aloita nyt valitsemallasi nimellä. Seuraava on esimerkki englanniksi laaditusta asiakirjasta hindiksi.

Google-dokumenttien kääntäjä 3

Nyt voit tehdä mitä tahansa käännetyillä asiakirjoilla, mutta odota. Kukaan ei istu Googlen pääkonttorissa käsittelemään tuhansia asiakirjojen käännöspyyntöjä manuaalisesti. Käännöksen tekee AI, mikä ei ole täydellinen. Siksi on parasta korjata asiakirja ainakin kerran, ennen kuin sitä käytetään tarkoitukseen. Asiakirjojen korjaaminen on loppujen lopuksi paljon parempaa ja aikaa säästävämpää kuin kokonaisten asiakirjojen kirjoittaminen uudella kielellä.

Voit jopa kääntää solusisällön Google Sheetsissä ja oppia siitä lisää: Kuinka kääntää Google Sheets muille kielille. Toivottavasti tämä opetusohjelma auttaa sinua ensi kerralla, jos tarvitset saman version asiakirjasta, mutta eri kielellä. Onko sinulla jotain sanottavaa? Voit vapaasti kommentoida samaa alla.