5 Vinkkejä sijainnin kääntämisen sijasta verkkosivustosi ja markkinointisisällön kääntämisen sijaan

5    Vinkkejä sijainnin kääntämisen sijasta verkkosivustosi ja markkinointisisällön kääntämisen sijaan

Kun suunnittelet laajentumista ulkomaisille markkinoille, sinun tulisi optimoida kaikki markkinointisi ja verkkosisältösi ja jopa tuotemerkkisi paikalliselle yleisölle. Nyt tämä saattoi tarkoittaa yksinkertaisesti kaiken sisällön kääntämistä aikaisemmin paikalliselle kielelle, mutta nykyään pelkästään käännös ei riitä, varsinkin jos todella haluat vaikuttaa myönteisesti ja minimoida riskit uusilla markkinoilla. Kääntämisessä voidaan ottaa huomioon joitain vivahteita ja kulttuurisuuntaviivoja ja mukauttaa sisältöä vastaavasti, mutta jos todella haluat lisätä tuotemerkkitietoisuutta ja luottamusta, sinun on räätälöitävä koko tuotemerkki paikalliselle yleisölle.

Tässä kohtaa tulee lokalisointi tai uudelleenmuodostus, kuten sitä myös kutsutaan. Uusiminen uppoutuu markkinoiden kulttuuriin ja pyrkii räätälöimään sisältöä ja brändiä paikallisten asiakkaiden ja kansalaisten ainutlaatuisten tykkäysten ja inhoamusten, kulttuuriperinnön ja asiakkaiden mukaan. Sanomattakin on selvää, että lokalisointi on tehokas ase laajennusstrategiassasi, joten tässä on viisi vaihetta paikallistaaksesi sisältösi ja tuotemerkkisi.

Paikallisen kulttuurin tutkiminen

Jokainen onnistunut uudelleensijoitusprojekti alkaa huolellisella tutkimuksella, varsinkin jos teet sen sisäisesti. Heidän ensimmäinen kaupallinen toimeksianto on priorisoida kielet lokalisoinnin vaikeustason mukaan, koska jotkut kulttuurit ovat yksinkertaisesti vivahteikkaampia tai "tiukempia" kuin toiset. Se tekee tämän analysoimalla kokonaisinvestoinnit, joita tarvitaan laajenemiseen tällä alueella, ja analysoimalla sitten muita markkinoita löytääkseen sellaisen, joka pystyy helposti räätälöimään sen sisällön.

Toisin sanoen, kyse ei ole vain paikallisen murroksen, tapojen ja kulttuuriperinnön tutkimisesta, vaan myös kohdeyleisösi ominaispiirteiden tutkimisesta ja sisällön mukauttamisesta kyseiselle ikäryhmälle, heidän kiinnostuksenkohteilleen ja genreilleen. Lisäksi on välttämätöntä analysoida paikallisten kilpailijoiden suorituskyky ja käytännöt, joita he käyttävät yhteydenpitoon paikallisen yleisön kanssa. Tämä auttaa sinua löytämään markkinoiden aukot ja räätälöimään koko markkinointitavan.

Poista kieli este

Jokainen kieli on täynnä historiaa ja kulttuuria, ja satojen, ellei tuhansien vuosien kielellinen kehitys. Siksi jokainen kieli on hyvin ainutlaatuinen, joten et voi odottaa välittävän samoja viestejä samalla menestystasolla käyttämällä samaa lähestymistapaa kuin kotona. Markkinointiviestisi saattavat resonoida paikallisen yleisön kanssa, mutta jossain muualla maailmassa ne voivat vieraannuttaa tai vihata asiakkaitasi. Tämä on resepti potkaistakseen ulkomaisista markkinoista melko nopeasti.

Tällaisen markkinointihäiriön välttämiseksi sinun on pohdittava kielen hienoisia vivahteita ja löydettävä tarkka sanamuoto, jonka avulla saat viestit oikealle tielle. Tämä ei tarkoita pelkästään sitä, että joudut kääntämään sisältösi, vaan joudut ehkä kirjoittamaan kokonaan uutta sisältöä nykyisen sisällön kanssa, joka toimii vain perustana, jotta todella houkuttelisit uusia asiakkaitasi.

Mukauta sisältöä paikalliselle yleisölle.

Kun luot uusia tarinoita ja räätälöit tuotemerkkiäsi ja markkinointitarinoitasi houkuttelemaan paikallista yleisöäsi, sinun on työskenneltävä kotoperäisten ammattilaisten kanssa. Ei ole ketään, joka soveltuisi paremmin käsittelemään herkää uudelleenmuodostusprosessia kuin kokenut paikallisten markkinoinnin asiantuntijoiden ja kääntäjien ryhmä, joka tuntee markkinoiden hyvät puolet. Tämä minimoi myös riskit ja virheet, mikä mahdollistaa sujuvamman kokonaisuuden.

Ei ole yllättävää, että tämä on yksi syy siihen, miksi ammattimaisista siirrettävyyspalveluista on tullut niin suosittuja ja kysyttyjä viime vuosina, kun ulkomaisille markkinoille pyrkivät tuotemerkkijohtajat ymmärtävät mahdollisia riskejä, jos he eivät voi mukauttaa sisältöään paikallisille markkinoille. Transkreaation käsite yhdistää prosessin kielellisen näkökohdan täydellisesti kohdemarkkinoiden kulttuuritarpeisiin, jotta brändisi voi houkutella onnistuneesti kohderyhmäänsä.

Keskity luovan sisällön löytämiseen

Sis√§lt√∂ on eritt√§in laaja k√§site, joka kattaa monenlaisia ‚Äč‚Äčmuotoja, ja sen sis√§lt√∂ voi vaihdella yksinkertaisesta mainoksesta, mainoksesta monimutkaiseen infografiaan, joka k√§ytt√§√§ paljon kokoamiasi tietoja. Vaikka yksinkertaiset k√§√§nn√∂kset riitt√§v√§t usein mainoksille, jotka ovat lyhyit√§ ja tarkkoja, sinun tulee harkita luovimpien sis√§lt√∂muotojen sijainti.

Esimerkiksi paikallista kulttuuria kuvaavat videot ovat parempia kuin maisemavideomalliformaatin k√§ytt√§minen, jota kukaan ei tunnista. Asiaankuuluvan paikallisen tiedon ja tutkimuksen k√§ytt√∂ infografikoissaan, paikallisten mieluummin kielelliset muodot ja erityiset kuvat heijastavat heid√§n huolellisuuttaan ja kunnioitustaan ‚Äč‚Äčpaikalliselle yleis√∂lle, joten heid√§n on oltava paikallisia luovan sis√§ll√∂n suhteen.

Tee sisällöstä toimiva

Vaikka pitkät artikkelit, tutkimuksesi, video-oppaat ja vastaava sisältö ovat aina osuvampia seuraajillesi uusilla kohdemarkkinoilla, sinun on kiinnitettävä huomiota myös ärsyttäviin yksityiskohtiisi verkkosivustollasi ja sosiaalisessa mediassa. Varmista esimerkiksi, että työaikasi, yhteystietosi, toimistosi tiedot ja muut vastaavat on ilmoitettu selkeästi ja erilaisilla kullakin alueella, jolla toimit. Sama koskee valuuttaa, maksutapoja ja muita teknisiä yksityiskohtia, jotka tekevät verkkosivustostasi toimivia ja hyödyllisiä uudelle väestöryhmällesi.

pääte

Käännös on aina välttämätön elementti, kun yrityksesi siirtyy uusille markkinoille, ja työskentely kieliasiantuntijoiden kanssa on välttämätöntä. Pitkän aikavälin linkin luomiseksi sinun on kuitenkin siirrettävä sisältösi kielen ulkopuolelle ja käytettävä uuden kohdemarkkinoidesi erityisiä kulttuurivivahteita. Näiden vinkkien avulla voit löytää kaiken sisällön ja antaa brändillesi vaikutelman uudelle yleisöllesi helposti.

Lukea Facebook Kohdistaminen sijainnin mukaan: yksinkertainen opas kohdistaaksesi yleisösi tehokkaammin

Kirjailijan elämäkerta